іо с
і v її к и
и
м л м і їм: н и и
М У З Ы КА
і.
большинство звукоинженеров
и
продюсеров
воспринимают
процесс записи как «проект», а группу - как один из его
элементов. Сама запись для них - простое наслаивание
друг на друга звуков, каждый из которых должен быть
под полным контролем с момента извлечения ноты до фгт
пального сведения. Музыкантов можно чморить как угод-
но - самое важное, чтобы главному «проект» нравился.
Мой
подход
-
полная
противоположность
всего
этого.
Я считаю, что музыканты главнее всего - и как творческий
организм со своей индивидуальностью и стилем, и как со-
циальный организм, который существует 24 часа в сутки.
Говорить, что вам делать или как вам играть
не моя ра-
бота. Я точно не против того, чтобы меня слушали (если
я считаю, что у группы что-то хорошо получается
или
она делает ошибку, то заявить об этом
я
как раз
обязан),
но если музыкан-
ты стремятся к какой-то своей цели,
я сделаю так, чтобы они ее достигли.
Мне
нравится
оставлять
место
для
случайностей
и
хаоса.
Сделать
безупречную
запись,
где
каждая
но-
та, каждое слово и каждый удар боч-
ки на своем месте - проще простого.
Любой идиот, у которого есть
терпе-
ние
и
деньги,
может заниматься
та-
кими глупостями. Я же предпочитаю
работать над записями, которые стре-
мятся к чему-то большему - к ориги-
нальности, индивидуальности, страсти.
Если вся музыка и развитие группы
контролируется
метрономпыми
до-
рожками,
компьютерами,
автосведе-
нием, гейтами, сэмплерами и секвен-
серами, то
запись,
может,
и
не
вый-
дет слабой, но и выдающейся точно
не
получится.
И
к
тому
же
она
бу-
дет совершенно не похожа на то, как
группа играет живьем, а в этом и есть
вся фишка.
2
.
Я
НЕ СЧИТАЮ ЗАПИСЬ И СВЕДЕНИЕ
ОТДЄЛВ-
пыми
от
процесса
задачами,
кото-
рые
могут
выполнить
специалисты
со стороны,
не
работавшие
с
альбо-
мом с самого начала. 99% звука долж-
ны
получаться
при
записи
основы.
Я не люблю возиться с записями дру-
гих звукоинженеров, и я не люблю де-
лать записи для того, чтобы ими зани-
мался кто-то другой. Ни один из этих
методов
никогда меня
не устраивал.
Ремикширование
для бесталанных
трусов,
которые
не
знают,
как
вер-
но настроить барабан или направить
микрофон.
3. У МЕНЯ НЕТ НИКАКОГО ТАЛМУДА
из стан-
дартных
звучаний
и
техник
записи,
который я применяю ко всем без раз-
бору. Вы - группа, не похожая ни на
какую другую, и вы заслуживаете того,
ДЖАРЕД
(на ф о то гр а ф и и он
у
меня за спиной) п у с ти л меня к себе в общ еж итие,
пока мой сосед в
нашей ком нате
т р а х а л свою девчонку. Мы в т у ночь не
смогли
д о с т а т ь ника
ких н а р к о ти к о в и
в
конце концов с т о л и к у р и т
ь смолу.
И он вклю чил мне Ince sricid e и Bleach.
ЭТО МЫ С СИТТХИСАКОМ ВИРАПХОНГОМ,
моим близким другом (на ф о то гра ф и и он слева), в день
м оего 2 4 -л е ти я . Г д е -то в э т о т
период С иттхи
впервые дол мне п о сл уш а ть N irva na. В о о б щ е -то
я в э т о время слуш ало хаус и рейв. Мы но э то й ф о то гр а ф и и а б с о л ю т н о обдолбанны е.
4.
И
I. S y I
IK I
Л I k A h I’ l>
4
О I
3
предыдущая страница 51 Esquire 2013 12 читать онлайн следующая страница 53 Esquire 2013 12 читать онлайн Домой Выключить/включить текст